Accueil > Français > Sites historiques, archéologiques et légendaires. > Sites historiques, archéologiques et légendaires.

Sites historiques, archéologiques et légendaires.


Sentiers Ethnobotaniques




Panneaux Ethnobotaniques

Panneaux_Ethnobotaniques_Opunohu_Moorea_Scp --------------------------------------------------------------------------------------------- Légende : IND = indigène ; POL = introduction polynésienne ; MOD = introduction moderne ; END ARCH = endémique archipélaire. (...)



Here, on both sides of the trail... / Ici, de part et d’autre du chemin... / I ‘onei, i te roaraʻa o te ‘eʻa...




Notice the large stone... / Remarquez devant vous... / Tē ‘ite ra ‘outou...




Site ScMo-159 includes... / Le site ScMo-159 comprend... / I niʻa i te māhora ScMo-159...




Professor Roger Green... / C’est en 1960 que Roger Green... / I te matahiti 1960 tō Roger Green...




This stone enclosure... / Cet enclos de pierre... / ... E tāʻotiʻa teie pā ‘ōfaʻi...




Excavations revealed... / Les fouilles ont montré... / Ua fa‘ata‘a mai te mau pāherura‘a...




Notice the stones... / Remarquez les pierres... / A hiʻo na te mau ‘ōfaʻi...




The house was constructed... / Cette maison, érigée... / I ‘ohipahia na teie fare...




This rectangular structure... / Cette structure rectangulaire... / E faʻaʻohipahia na teie fare ‘oehā...




This sleeping house... / Cette maison de repos... / Ua patuhia teie fare faʻaearaʻa...




Taro patches... / Des champs de taro... / E tārava noa te mau paʻitaro...




Religion, Ritual... / Religion, rituels... / Haʻapaʻoraʻa, ‘oroʻa...




Māʻohi Gardens... / Les jardins māʻohi... / Te mau ‘āua māʻa māʻohi...




Ritual-Political Centers... / Centres rituels et politiques... / Te mau pū nō te haʻamoriraʻa e te poritita...




The ScMo-106 Complex... / Le complexe ScMo-106... / Te nohora‘a ScMo-106...




Daily Life in the ‘Opunohu Valley... / La vie quotidienne dans la vallée de ‘Opunohu... / Te oraraʻa o te mau mahana atoʻa i roto i te ‘āfaʻa o ‘Opunohu...




The ScMo-170/171 Residential Complex... / Le complexe résidentiel ScMo-170/171... / Te vāhi nohora‘a ScMo-170/171...




PÁJAROS, ÁRBOLES Y MARAE

PÁJAROS, ÁRBOLES Y MARAE Cuando el dios Ta’aroa creó el mundo, éste sacudió las plumas que le cobraban, para vestir la tierra con árboles, lianas, gran hierbas… En la sociedad ancestral, las plumas procedentes del Creador representaban el símbolo mayor de fertilidad y abundancia, ya que engendraron (...)



CANTO DE ELOGIOS DE LOS MARAE

CANTO DE ELOGIOS DE LOS MARAE Los marae encarnaban la espiritualidad y la magnificencia de una isla. Eran el corazón noble de los Hombres de estas islas. Los marae eran el esplendor de una isla, un universo celestial ofrecido a los Dioses. Nadie se atravesaba a pisar el marae de otra (...)



ACCUEIL - MANAVA - WELCOME - BIENVENIDO




EL VALLE DE ’ŌPŪNOHU, UN SITIO CULTURAL MAYOR

EL VALLE DE ’ŌPŪNOHU, UN SITIO CULTURAL MAYOR ‘Ōpūnohu es una amplia superficie de tierra fértil y floreciente, ubicada en el cráter del antiguo volcán. En este ambiente excepcional conviven hoy en día varios puntos de interés : antiguos vestigios, parcelas agrícolas, ganaderías, acuacultura, (...)



EL MARAE DE LA TIERRA TI’I-RUA

EL MARAE DE LA TIERRA TI’I-RUA Edificado en la tierra Ti’i-rua (“divinidad doble”), el marae está orientado en dirección del monte Mou’a Roa (“alta montaña”). Historia del marae Las excavaciones arqueológicas de R.C Green muestran que los hombres ocuparon este lugar, mucho más antes de la construcción (...)



EL MARAE AHU-Ō-MĀHINE

EL MARAE AHU-Ō-MĀHINE Se supone que este marae, construido sobre vestigios antiguos, sea del siglo XVII. Como se perdió su nombre original, se le dio el de su último dueño, Māhine : Ahu-ō-Māhine (altar de Māhine). Un marae único en el Valle Presenta las características típicas de los marae de la (...)



EL MARAE DE LA TIERRA FARE-’AITO

EL MARAE DE LA TIERRA FARE-’AITO El marae, ubicado en la tierra Fare-‘aito (“casa de los guerreros”), es uno de los marae los más preservados del Valle. Según la tradición oral, fue erigido después de la victoria de los ari’i de Ha’apiti (los Mārama), sobre los de ‘Ōpūnohu (los ’Āti-ro’o), a la mitad (...)



PLATAFORMA PARA ARQUEROS

PLATAFORMA PARA ARQUEROS El Heiva te’a (Tiro con arco) El juego era reservado para la élite masculina de los ari’i (jefes), ‘aito (guerreros), y ra’atira (terratenientes). Los rituales sagrados que lo acompañaban explican la presencia necesaria y cercana de un marae. Vāhi te’a (espacio de tiro) (...)



’ŌPŪNOHU VALLEY, A MAJOR CULTURAL SITE

’ŌPŪNOHU VALLEY, A MAJOR CULTURAL SITE ’Ōpūnohu is a vast, fertile and luxuriant expanse of land lying in the collapsed crater of the former volcano. In this exceptional natural setting today are many interesting areas : ancient remains, lands for agriculture, stock-breeding, aquaculture, (...)



THE MARAE OF THE LAND TI’I-RUA

THE MARAE OF THE LAND TI’I-RUA Erected on the land Ti’i-rua (“double divinity”), the marae is oriented towards the summit Mou’a Roa (“high mountain”). Marae history The archaeological excavations by R.C. Green show that men lived in this place way before the construction of the marae : many (...)



AHU-Ō-MĀHINE

Ahu-ō-Māhine This marae, which was built on ancient remains, is said to date back to the XVIIth century. Since the original name of the marae has been lost, the one of its last owner, Māhine, was given : Ahu ō Māhine (Māhine’s altar). A unique marae in the valley This is a typical coastal marae (...)



THE MARAE OF THE LAND FARE-’AITO

THE MARAE OF THE LAND FARE-’AITO The marae, located on the land Fare-’aito (house of warriors), is one of the best preserved marae in the valley. According to oral tradition, it was built after the victory of the ari’i of Ha’apiti (the Mārama), over those of ’Ōpūnohu (the ’Āti-ro’o), in the (...)



ARCHERY PLATFORMS

ARCHERY PLATFORMS The Heiva te’a (archery game) It was reserved for the male elite of ari’i (chiefs), ’aito (warriors) and ra’atira (land owners). The related sacred rituals explain the necessary presence of a marae nearby. Vāhi te’a (shooting area) The aim was to shoot further than 240 m, in (...)



SIMPLE MARAE AND COUNCIL PLATFORMS

SIMPLE MARAE Elementary structures... Archaeologist Emory is the first to notice these small marae, which he names “shrine”.These structures are the most numerous on Tahiti and Mo’orea (more than one hundred have been listed in the ’Ōpūnohu valley). They probably are the oldest form of marae, (...)



BIRDS, TREES AND MARAE

BIRDS, TREES AND MARAE When the god Ta’aroa created the earth, he shook the feathers covering him, to dress the earth with trees, vines, weeds… In ancestral society, feathers from the creator were a major symbol of fertility and abundance, they gave rise to the first plants of the earth. (...)



CHANT OF PRAISE OF THE MARAE

CHANT OF PRAISE OF THE MARAE The marae open air sanctuaries embodies spirituality and magnificence of an island. They were the noble heart of the noble men of the islands. The marae was the splendour of an island, a heavenly world offered to the gods. Nobody dared to step foot on someone (...)



TE FA’A NŌ ’ŌPŪNOHU , VAHI FAUFA’A RAHI NO TE HIRO’A TUMU

TE FA’A NO ’ŌPŪNOHU , VAHI FAUFA’A RAHI NO TE HIRO’A TUMU E fenua ’ā’ano mau o ’Ōpūnohu e te he’euri ato’a tei roto ’o ia i te mou’a auahi tahito. Ua rau te faufa’a e vai nei i teie vāhi : te vai ra te mau tahua ’ihipapa tahito, te mau tuha’a fenua fa’a’apu e te fa’a’amura’a ’ānimara, te fa’a’amura’a i’a, (...)



TE MARAE I NI’A I TE FENUA TI’I-RUA

TE MARAE I NI’A I TE FENUA TI’I-RUA E marae tei patuhia i ni’a i te fenua Ti’i-rua e ua hurihia i ni’a i Mou’a Roa. Te tau o teie marae Te fa’a’ite mai ra te mau mā’imira’a a R. Green i te mea ē ua nohohia teie vāhi e te ta’ata hou a’e te patura’ahia o te marae nei : e rave rahi te mau tāpa’o e (...)



AHU -Ō -MĀHINE

Ahu-ō-Māhine Ua patuhia teie marae i ni’a i te tahi tahua marae tahito i te area tenetere XVII. Ua mo’ehia te i’oa mātamua o te marae nei, ua topa-noa-hia i te i’oa o tō na fatu, ’oia ho’i o Māhine, te Ahu o Māhine. Aita atu e marae mai teie i roto i te fa’a nei Hoho’a noa ihoā ’o ia i te marae no te pae (...)



TE MARAE I NI’A I TE FENUA FARE-’AITO

TE MARAE I NI’A I TE FENUA FARE-’AITO Te vai ra te marae i ni’a i te fenua o Fare-’aito te vai maita’i noa ra teie marae tae roa mai i teie mahana. Ia au i te mau parau tahito, ua patuhia teie marae i muri a’e i te upo’oti’ara’a o te mau ari’i no Ha’apiti (o Mārama mā), i ni’a i tō ’Ōpūnohu (te (...)



TAHUA TE’A

TAHUA TE’A Te Heiva te’a E peu fa’ata’ahia teie na te mau tāne hui ari’i, te mau ’aito e te mau ra’atira. E rave-ato’a-hia na te mau peu varua i taua mau taime no reira e ’ite-ato’a-hia ai te mau marae i piha’i iho i taua mau tahua. Vāhi te’a Te fā ’o teie peu, ’oia ia te te’ara’a i te āteara’a hau (...)



TE MAU MARAE RI’I NOA E TE MAU TAHUA

TE MAU MARAE RI’I NOA E hāmanira’a ’ōhie noa ... O te ta’ata ra o Emory te ’aivāna’a ’ihipapa mātāmua o tei ’ite i teie mau huru marae na’ina’i o tā na i topa atu i te i’oa ra te mau hiero. O teie te huru marae pinepine roa a’e i Tahiti e i Mo’orea (ua hau i te hānere o tei tai’ohia i te fa’a no (...)



TE MAU MANU, TE MAU TUMU E TE MAU MARAE

TE MAU MANU, TE MAU TUMU E TE MAU MARAE I te rahura’a te atua Ta’aroa i te ao, ua ueue ’ōia i te mau huruhuru manu o tō na tino, ia riro te reira ’ei tumu rā’au, ’ei rā’au ne’e e te rā’au tāpi’i, ’ei ’aihere huru rau… Mai taua tau ra, ua fa’arirohia te mau huruhuru manu ’ei tao’a mana no roto mai i te iho o (...)



FA’ATENI NŌ TE MAU MARAE

FA’ATENI NŌ TE MAU MARAE ‘O te marae nei te mō’a ‘e te hanahana ō te fenua. ‘O te te’ote’ora’a īa ō te ta’ata nō teie mau fenua. ‘O tō te fenua īa ‘una’una te marae, e aora’i īa i pūpūhia nā te Atua. ‘Aore e ta’ata i ta’ahī noa i tō te tahi ‘ē ra marae, i ha’apa’o rā i tō rātou iho. Nō te marae tūpuna nei i (...)



LA VALLEE DE ’ŌPŪNOHU, UN HAUT-LIEU CULTUREL

LA VALLEE DE ’ŌPŪNOHU, UN HAUT-LIEU CULTUREL ‘Ōpūnohu est une vaste et fertile étendue verdoyante qui occupe tout le cratère effondré de l’ancien volcan. Dans ce cadre naturel exceptionnel se côtoient aujourd’hui plusieurs zones d’intérêts : des vestiges anciens, des parcelles agricoles, d’élevage, (...)



LE MARAE DE LA TERRE TI’I-RUA

LE MARAE DE LA TERRE TI’I-RUA Edifié sur la terre Ti’i-rua (« divinité-double »), le marae est orienté vers le sommet Mou’a Roa (« haute montagne »). Chronologie du marae Les fouilles archéologiques de R.C. Green montrent que les hommes ont habité ce lieu bien avant la construction du marae : de (...)



LOS MARAE DICHOS ELEMENTALES Y LAS PLATAFORMAS PARA CONSEJOS

LOS MARAE DICHOS ELEMENTALES Estructuras elementales… El arqueólogo K.P. Emory nota primero estos pequeños marae, nombrándolos “shrine” (santuarios). Estas pequeñas estructuras son las más numerosas en Tahití y Mo’orea (más de cien fueron contabilizadas en el Valle de ‘Ōpūnohu). Son probablemente la (...)



LE MARAE AHU-Ō-MĀHINE

Ahu-ō-Māhine Ce marae construit sur d’anciens vestiges, daterait du XVIIe siècle. Le nom d’origine du marae étant perdu, celui de son dernier propriétaire, Māhine, lui a été attribué : Ahu-ō-Māhine (autel de Māhine). Un marae unique dans la vallée Il est caractéristique des marae côtiers : Il (...)



LE MARAE DE LA TERRE FARE-’AITO

LE MARAE DE LA TERRE FARE-’AITO Le marae, situé sur la terre Fare-’aito (maison des guerriers), est l’un des mieux conservés de la vallée. Selon la tradition orale, il a été érigé après la victoire des ari’i de Ha’apiti (les Mārama), sur ceux de ‘Ōpūnohu (les ’Āti-ro’o). Son nom ‘Āfare-’aito signifie « (...)



PLATEFORMES DES ARCHERS

PLATEFORMES DES ARCHERS Le Heivate’a (jeu de tir à l’arc) Il était réservé à l’élite masculine des ari’i (chefs), ’aito (guerriers) et ra’atira (propriétaires terriens). Les rituels sacrés qui l’accompagnaient expliquent la présence nécessaire d’un marae à proximité. Vāhi te’a (espace de tir) Le but (...)



LES MARAE DITS ELEMENTAIRES ET LES PLATEFORMES DE CONSEIL

LES MARAE DITS ELEMENTAIRES Des structures élémentaires... L’archéologue K.P. Emory est le premier à remarquer ces petits marae, qu’il nomme « shrine » (sanctuaire). Ces structures sont les plus nombreuses à Tahiti et Mo’orea (plus d’unecentaine répertoriée dans la vallée de ’Ōpūnohu). Elles sont (...)



OISEAUX, ARBRES ET MARAE

OISEAUX, ARBRES ET MARAE Lorsque le dieu Ta’aroa créa le monde, il secoua les plumes dont il était recouvert, pour vêtir la terre d’arbres, de lianes, de grandes herbes… Dès lors, les plumes, issues du dieu créateur, représentèrent dans la société ancestrale, le symbole majeur de fertilité et (...)



CHANT DE LOUANGES DES MARAE

CHANT DE LOUANGES DES MARAE Les marae incarnaient la spiritualité et la magnificence d’une île. Ils étaient le cœur noble des Hommes de ces îles. Les marae étaient toute la splendeur d’une île, un univers céleste offert aux Dieux. Personne n’osait seulement fouler du pied le marae de quelqu’un (...)



Le marae MARAE-TA’ATĀ et la tradition orale

Téléchargez ce panneau Il est un lieu historique, mythique et légendaire, hautement sacré et digne d’intérêt, nous voulons parler de l’enceinte religieuse à ciel ouvert ou marae nommé Marae-ta’atā. Ce site sacré, ancestral, situé dans la grande aire clanique des Te-’oro-pā’a et plus précisément dans la (...)



Le marae MARAE-TA’ATĀ et les recherches archéologiques.

Téléchargez le panneau des recherches archéologiques Chronologie des travaux archéologiques • 1925 Description et premier plan du site (K. P. Emory, Bernice Pauahi Bishop Museum, Hawaii). • 1973/1974 Fouilles et restauration (J. Garanger, ORSTOM - CNRS). • 1980 Sondages et restauration (...)



Oiseaux, arbres et marae - Te mau manu, te mau tumu e te mau marae - Birds, trees and marae

OISEAUX, ARBRES ET MARAE Lorsque le dieu Ta’aroa créa le monde, il secoua les plumes dont il était recouvert, pour vêtir la terre d’arbres, de lianes, de grandes herbes… Dès lors, les plumes, issues du dieu créateur, représentèrent dans la société ancestrale, le symbole majeur de fertilité et (...)



Chant de louanges des marae - Fa’ateni nō te mau marae - Chant of praise of the marae

Chant de louanges des marae Les marae incarnaient la spiritualité et la magnificence d’une île. Ils étaient le cœur noble des Hommes de ces îles. Les marae étaient toute la splendeur d’une île, un univers céleste offert aux Dieux. Personne n’osait seulement fouler du pied le marae de quelqu’un (...)